Spanish language materials -- Bilingual -- Juvenile fiction
Label
Spanish language materials -- Bilingual -- Juvenile fiction
Name
Spanish language materials
Sub focus
Actions
Incoming Resources
- Subject of35
- Chapulín Colorado, sounds = sonidos : a bilingual book of onomatopoeias, by Patty Rodriguez & Ariana Stein ; art by Citlali Reyes
- Formas bilingües, Bronx tones, Bronx tones, Alex Rivera = Bilingual shapes, Alex Rivera
- ¡1, 2, 3 salsa!, English-Spanish counting book, Delia Ruiz ; Graziela Andrade
- ¡El gallo que no se callaba!, de Carmen Agra Deedy ; ilustrado por Eugene Yelchin ; translated by Madelca Domínguez = The rooster who would not be quiet! / written by Carmen Agra Deedy ; illustrated by Eugene Yelchin; translated by Madelca Domínguez
- Maximilian & the Lucha Libre Club, a bilingual lucha libre thriller, written and illustrated by Xavier Garza
- Luna luminosa, ¿dónde estás?, Luminous moon, where are you?, por/by Aracely De Alvarado ; illustraciones de/illustrations by Victoria Castillo =, por/by Aracely De Alvarado ; illustraciones de/illustrations by Victoria Castillo
- El doble de amigos, Twice as many friends, words and music by Brian Amador ; art by Vanina Starkoff
- The Gingerbread Man, El hombre de pan de jengibre, retold by Catherine McCafferty ; illustrated by Doug Bowles, Grades 2-5
- Music!, ¡Toco música!, Carol Thompson ; adaptación al español de Teresa Mlawer
- ¿Cuál es la diferencia entre ser latinx, latino o hispano?, What is the difference between Latinx, Latino, and Hispanic?, Brenda Perez Mendoza
- Mamá the alien, Mamá la extraterrestre, story/cuento René Colato Laínez ; illustrations/ilustraciones/ Laura Lacámara ; Spanish translation by René Colato Laínez
- Mama the alien, Mama la extraterrestre, story/cuento Rene Colato Lainez ; illustrations/ilustraciones Laura Lacamara ; [Spanish translation by Rene Colato Lainez]
- Diccionario bilingüe Guadal, español - Inglés, Inglés - español
- ¿Es este mi lugar?, por René Colato Laínez ; ilustraciones de Fabricio Vanden Broeck = Do I belong here? /by René Colato Laínez ; illustrations by Fabricio Vanden Broeck
- One of a kind like me, Único como yo, by/por Laurin Mayeno ; illustrations/illustraciones, Robert Liu-Trujillo ; translation/traducción, Teresa Mlawer
- Bilingual colors, Bronx tones, Bronx tones, Alex Rivera = Colores bilingües, Alex Rivera
- Cabeza, hombros, rodillas y deditos de los pies, Head, shoulders, knees and toes, ilustrado por Annie Kubler & Sarah Dellow = illustrated by Annie Kubler & Sarah Dellow ; [traducido por Teresa Mlawer]
- ¡Vamos! let's cross the bridge, by Raul the Third ; colors by Elaine Bay
- Cuando amamos cantamos, When we love someone we sing to them, cuento Ernesto Javier Martínez ; arte Maya Gonzalez ; traducción Jorge Gabriel Martínez Feliciano
- Freight train, Tren de carga, Donald Crews ; translated from the English by M.J. Infante
- ¡1, 2, 3 cumbia!, English-Spanish manners book, Delia Ruiz ; Graziela Andrade
- Our celebración!, by Susan Middleton Elya ; illustrations by Ana Aranda
- ¡1, 2, 3 merengue!, English-Spanish instruments & sounds book, Delia Ruiz ; Graziela Andrade
- Abuela, ¿adónde irá tu amor?, por Adriana Camacho-Church ; illustraciones de Gastón Hauviller = Grandma, where will your love go? by Adriana Camacho-Church ; illustrations by Gastón Hauviller
- Gracias, Thanks, written by Pat Mora
- ¿Dónde está? El Chavo, Where is? El Chavo : a bilingual hide-and-seek book, by Patty Rodríguez & Ariana Stein ; art by Citlali Reyes
- La divina Catrina, by Aracely De Alvarado ; illustrations by Claudia Navarro = Oh, divine Catrina / by Aracely De Alvarado ; illustrations by Claudia Navarro
- Dressing up!, ¡Me disfrazo!, Carol Thompson ; adaptación al español de Teresa Mlawer
- Jimena Pérez puede volar, Jorge Argueta ; ilustraciones de Fabricio Vanden Broeck ; traducción al inglés de Elizabeth Bell = Jimena Pérez can fly / Jorge Argueta ; illustrations by Fabricio Vanden Broeck ; translated to English by Elizabeth Bell
- Hola, Amigo, Hello, Friend, 123 Andrés ; illustrated by Sara Palacios
- Hablando con bebé, Baby talk, Stella Blackstone ; translated by María Perez
- The spirit of Chicano Park, El espíritu del Parque Chicano, written by/escrito por Beatrice Zamora ; pictures by/ilustrado por Maira Meza
- Maximilian and the curse of the Fallen Angel, a bilingual lucha libre thriller, written and illustrated by Xavier Garza
- Luz Lucero, niña astronauta, English & Spanish, text, Zaida Hernández ; art, Karla Monterrosa
- ¡Vamos! Let's cross the bridge, by Raúl the Third ; colors by Elaine Bay
Outgoing Resources
- Focus1
- Sub focus2